Snow in Macau... Merry X'mas

31 - Comments 留言




聖誕快樂! 哈哈, 不要看了標題和照片, 以為澳門真的落雪了...

其實只是跟大家開玩笑, 這些都是用手機的特別效果拍出來!

不過12月的澳門真的很冷, 加上漂亮的燈飾, 真的很有聖誕氣氛。




Merry Christmas! Haha, don't only read the title and see the photos,

and think Macau really have snow... In fact, I'm just joking with you,

these are the special effects shot by a mobile phone!

But Macau is really cold in December, with beautiful lighting,

the atmosphere is really great in Christmas.







pic. 1


第58屆澳門格蘭披治大賽車 The 58th Macau Grand Prix

10 - Comments 留言





每年的11月, 澳門格蘭披治大賽這個盛事對車迷和攝影迷都是一個大日子!

我今年因為工作關系, 到了葡京灣拍攝, 這裡是東望洋賽道最高速最狹窄的灣位,
也是最多意外的灣位, 是看房車和三級方程式的最佳位置!

但要拍攝我最愛的格蘭披治電單車, 位置就不太理想, 如果明年要再來這裡,
可能要選擇拍攝其他賽事了!

雖然照片拍得不太滿意, 但能到現場感受一下熱烈的氣氛也是不錯吧!



November of each year, the Macau Grand Prix event is a big day for racing fans and photographers!

Because of work, I need to shoot in LISBOA corner, here is the most tight and narrow corner
of Guia Circuit and most accidents were here, is the best place to watch Formula 3 and cars racing!

But to take my favorite Motorcycle Grand Prix, this location isn’t excellent,
if I need to come back here next year, may choose another type of racing!

Although the photos wasn’t satisfied, but I still can feel the amazing atmosphere!






pic. 1


Congratulations and best wishes

14 - Comments 留言




恭喜! 恭喜! 我的好友豬仔和Josephine終於拉埋天窗。

這是其中一輯, 我為他們拍的婚紗照。

希望他們幸福快樂, 白頭到老!



Congratulations! My friends Chu Chai and Josephine finally married.

This is one of a series, I shoot the pre-wedding photos for them.

I wish them both live a long life and happily ever after!






pic. 1


Macau Car Expo 2011

11 - Comments 留言




2011中國(澳門)國際汽車博覽會於10月28-30日假澳門威尼斯人-度假村-酒店舉行。

展場面積超過五萬平方米,共設豪車館、進口車館、中國製造館和汽車零部件及飾品館等

四大主題展館,全面展示汽車工業前沿科技成果和中國汽車工業最新成就和未來發展路徑。

屆時將展出全球最貴、最快的超級跑車以及14輛尊貴的收藏車,包括毛澤東、

周恩來等國家前領導人的專車、外國元首禮賓車及具收藏價值的老爺車等。






pic. 1


台灣高雄 Taiwan Kaohsiung Part III

12 - Comments 留言





駁二藝術特區簡介:


位於高雄港第三船渠內,建於民國62年,原為一般的港口倉庫。

民國89年因尋找國慶煙火施放場域的一個偶然機緣,進而發現這個具有實驗性的空間。

這一個獨特與近海的藝術開放空間,在熱心的藝術家及地方文化工作者的推動下,

結合文建會閒置空間再利用的專案資源,開啟了駁二藝術特區的創作紀元,

歷經高雄駁二藝術發展協會與樹德科技大學發展地方藝術工坊的戮力經營,

駁二藝術特區成為了南方的實驗 創作場所與工藝創意發展中心;這個藝術空間特質,

保有一種前衛、實驗、創新與高雄國際藝術平台的意涵,

同時亦紀錄著高雄城市生活發展史的脈絡,與創作新高雄的藝術肌理,

這是P2再造的精神所在,是高雄文化藝術的新發韌。



About Pier-2 Art Center:

Located within the third ship trench in Kaohsiung harbor and built in 1973,

it was originally a general purpose harbor warehouse. In 2000,

this space full of experimental possibilities was discovered when authority

was looking for a space to set up firecrackers for the Independence Day celebration.

It’s an unique open art space that is close to the ocean.

With the promotion of impassioned artists and local cultural workers,

it combines the professional resources of the deserted space renewal project

from the Council of Cultural Affairs to march into the creative epoch of

Pier-2 Art District. Propelled by the vigorous management efforts of Kaohsiung

Pier-2 Art Development Association and Shu-Te University’s Development Local Art Workshop,

Pier-2 Art District has become the experiment in southern Taiwan.



pic. 1


台灣高雄 Taiwan Kaohsiung Part II

12 - Comments 留言



在台灣除了美食之外, 不得不說這裡的捷運系統,

真的為遊客帶來很多方便, 特別在高雄, 早上的人流不多,

可以輕輕鬆鬆四處遊玩。

我買了一張2日卡, 下一站就是駁二藝術特區!



Besides of decilious food, have to talk about the metro system in Taiwan,

really bring a lot of convenience for tourists, especially in Kaohsiung,

it's quite empty in the morning, you can easily tour around.

I bought a 2 day pass, the next stop is the Pier-2 Art Center!






pic. 1

Kaohsiung metro system


China National Day 2011

15 - Comments 留言




On the 1st of October 2011 - China National Day, I went to the InterConinental Hotel in Kowloon,

for celebrated my friend's birthday. I also watched the beautiful China National Day fireworks!

I was glad that I celebrated a China National Day Dinner at the InterConinental Hotel in Kowloon.

The 1st of October was also my friend's birthday, so we decided to celebrate his birthday at

the SPOON by Alain Ducasse, a Michelin star restaurant.

After dinner we watched the China National Day fireworks display,

it was the greatest fireworks I ever seen, I hope you like these photos!
 
 
 
 

pic. 1

The InterConinental Hotel in Kowloon


台灣高雄 Taiwan Kaohsiung Part I

13 - Comments 留言



這個暑假除了到杜拜享旅遊外, 之後還到了台灣的高雄。

可以在一次假期裡到兩個地方旅遊, 真的十分滿意!

我住的酒店可以看到高雄港, 還可以欣賞漂亮的日落景色。

在高雄當然少不了美食, 因為實在吃了太多,

只能給大家看部分美食照片, 希望大家喜歡!


This summer holidays besides the trip of Dubai, I also went to Taiwan's Kaohsiung.

I'm really satisfied can travel two places in this vacation!

The hotel I stayed in Kaohsiung, can see the Kaohsiung harbour and beautiful sunset.

In Kaohsiung, of course, tried many nice food, because I ate too much,

only can show some of the food photos, I hope you like it!
 
 
 
 

pic.1

Kaohsiung harbour


澳門國際煙花比賽匯演 Macau International Fireworks Display Competition 2011

10 - Comments 留言




每年的9月澳門都會舉行國際煙花比賽匯演, 共分四星期, 於每個星期六、

中秋節及十月一日進行, 這是世界享負盛名的國際煙花比賽, 共有十支國際隊伍競逐,

分別來自菲律賓、韓國、澳洲、泰國、葡國、台灣、英國、日本、中國、瑞士,

各隊均具特色,所以煙花種類十分之多。匯演在中秋節及國慶日舉行,

在仰望天際、欣賞燦爛奪目煙花之餘,觀賞者更可分享佳節的喜悅。


一年一度的煙花比賽匯演, 不單吸引了大批遊客觀賞, 還有一班攝影發燒友,

每年都會一早到達各個最佳的拍攝地點, 為的當然是拍得心中滿意的作品。

拍攝煙花是有一定難度的, 要拍到好的作品絕不容易, 所以要多拍幾次才會成功,

而澳門國際煙花比賽匯演正好就是拍攝煙花作品的好時機。而我的拍攝心得就是要手快,

到場後先快快拍攝幾張, 把光圈和快門調好後, 就不斷拍攝, 最後才從中選擇吧!

這些是我在中秋節(九月十二日)拍攝的煙花照片, 希望大家喜歡!





Every September Macau International Fireworks Display Competition will be divided

into four weeks, and during each Saturday, the Mid-Autumn Festival and 1st of October.

This is the world's most prestigious international fireworks competition.

A total of ten international teams, from the Philippines, South Korea, Australia, Thailand,

Portugal, Taiwan, United Kingdom, Japan, China, Switzerland will compete.

Each possessing their own unique characteristics, so many different types of fireworks will be shown.

The show held during the Mid-Autumn Festival and National Day, are dazzling fireworks displays.


The viewers can also share in the joy of the festive season. The annual Fireworks Display Competition

always attracts a large number of tourists. Many appreciate the shows and there is a group

of photographers who come every year to get the best location for shooting photos.

Of course, everyone wants to take their best photography shots but taking fireworks pictures

are difficult, so you need to take many pictures to get the best shots.

This is a good opportunity for me to take fireworks pictures.

My experience is to shoot fast, get the scene quickly and shoot more shots,

first eetting and tuning for the best aperture and shutter, next you keep shooting, and finally choose it!

These are my Mid-Autumn Festival (12th of September) fireworks photos, I hope you like them!
 
 
 

pic. 1

Birthday dinner in Angelini

18 - Comments 留言



今年我到了Angelini慶祝生日, 非常滿意這裡的晚餐!

Angelini意大利餐廳在香港九龍的香格里拉大酒店內。

這裡的食品十分出色, 值得推介。希望大家喜歡照片吧!


I went to Angelini to celebrate my birthday, I was very satisfied with this dinner!

Angelini's Italian Restaurant is in Hong Kong Kowloon Shangri-La Hotel.

The food here are very high quality, it's highly recommend. I hope you like the photos!
 
 
 
 

pic. 1

Angelini in the Kowloon Shangri-La Hotel

Sky100 Hong Kong

16 - Comments 留言



8月20日, 天氣晴朗! 不單只看到藍天白雲,

而且能見度十分之高, 是上高樓拍照的最好時機!

我就在這天到了全港最高的室內觀景台 - 天際 100!

觀景台在環球貿易廣場的第100層, 這裡360度的風景真是極之漂亮,

在這裡俯瞰維多利亞港和九龍半島真是十分壯觀!



20th of August, the weather was so clear! Besides can see the blue sky,

also had a very high visibility, is the best time to take pictures in a high building!

I went to the highest indoor observation deck in Hong Kong - Sky100!

The observation deck is in the International Commerce Centre 100th floor,

where you can get the 360 degrees Hong Kong city panoramic beautiful scenery.

Overlooking here to the Victoria Harbour and Kowloon Peninsula is really quite spectacular!
 
 
 
 
 

pic. 1

sky100

Dubai Summer Vacation (Part III)

15 - Comments 留言



這次杜拜之旅, 遊覽了幾個世界最大的大型購物商場,

當中不少都很美很有特色, 當然還品嘗了票少中東美食!

我在迪拜分別吃了黎巴嫩,印度和伊朗的菜色!

我最喜歡的是黎巴嫩菜色,它的確是十分美味!


During this Dubai trip, I visited some of the world's largest shopping malls,

many of them are quite distinctive, and of course taste many Middle Eastern food!

I had Lebanese, Indian and Iranian food in Dubai!

I like the Lebanese most, it's abosolutely delicous!
 
 
 

pic. 1

Dubai Summer Vacation (Part II)

16 - Comments 留言




杜拜的大型購物商場真的令我十分享受購物的樂趣,

這些大型購物商場不單只款式多, 價錢便宜,

而且集合了世界各地最知名的品牌!

在Dubai Mall下層更可以通往全世界最高之高塔 - Burj Khalifa,

除了可以在商場享受完美食和購物後, 更可以和天空接觸!


Dubai's shopping malls really make me enjoy shopping.

You can find clothes with many styles and sale at these huge shopping malls,

of course the latest collection of all brands around the world!

At the ground floor of Dubai Mall you can

access to the world's highest tower - Burj Khalifa,

Besides to enjoy dining and shopping in the mall, you can also touch the sky!





pic. 1

Dubai Mall

Dubai Summer Vacation (Part I)

28 - Comments 留言



今年7月份我到了杜拜過我的暑假, 雖然7月的杜拜非常炎熱,

但是我還是過了一過非常滿足的假期!

因為我十分享受這裡的酒店設施, 大型購物商場和中東美食!

先給大家看看一些有名的景點照片,

當然少不了Burj Al Arab Hotel, 這真是個非常美麗的建築!



In July this year, I went to Dubai during my summer vacation.

Dubai is very hot though July but I still had a very satisfied holiday!

Because I enjoyed the hotel facilities, shopping malls, and Middle Eastern food!

Give you a look at some famous attractions pictures.

Of course, Burj Al Arab Hotel, which is really a very beautiful building!
 
 
 

pic. 1

Dubai Burj Al Arab Hotel

The Chen Clan Academy Guangzhou 廣州陳家祠

16 - Comments 留言



陳家祠,又叫陳氏書院,係中國廣州嘅重要文物,喺中山七路。
喺清朝光緒十六年至二十年之間(1890年-1894年)起,
係嗰陣廣東省七十二縣陳氏宗親夾錢起嘅合族宗祠。

陳家祠係集咗嶺南咁多代建築藝術精華嘅典型代表,
包括咗前院、西院、東院同後院,佔地一萬五千幾平方米。

陳家祠嘅建築由深三進,廣五間,大細十九座建築物組成,
建築中心係高廿幾米嘅中進主殿「聚賢堂」。

陳家祠喺2002年列入咗羊城八景,叫做「古祠留芳」。

(資料來自維基百科)


The Chen Clan Academy is an academic temple in Guangzhou (Canton),
China built by the 72 Chen (It is usually romanised as Chan in Cantonese)
clans for their juniors' accommodation and preparation for the imperial
examinations in 1894 in Qing Dynasty.

Later it was changed to be the Chen Clan’s Industry College,
and then middle schools afterward. Now it houses the Guangdong Folk Art Museum .

Located at Zhongshan 7th Road, the Chen Clan Academy is a symmetric complex
consist of 19 buildings with nine halls and six courtyards.
Facing south, the complex forms around a north-south axis.
A large collection of southern China art pieces, for example,
wood carvings and pottery, can be found in the structure.

The Chen Clan Academy complex exemplifies traditional Chinese architecture and
decoration style, and has influenced cultural and architectural developments worldwide.
It was added in the list of "Cultural Relics of National Importance
under the Protection of the State" in 1988.

(Information from Wikipedia)
 
 
 
 
 

pic. 1

The Chen Clan Academy Guangzhou 廣州陳家祠

Guangzhou Shamian Island 廣州沙面島

23 - Comments 留言



在廣州有一個很特別的地方,名叫沙面島。

在黃沙地鐵站,行過行人天橋就到了!

這裡曾是英、法兩國的租界,

所以保留了很多19世纪末西式古建築。

有點像到了一些電影場景, 十分有趣!



In Guangzhou, there is a very special place named Shamian island.

From Huangsha metro station walk through the pedestrian bridge to arrive here!

Here was the British and French Concession,

so there still have a lots of the late 19th century Western-style ancient buildings.

A bit like the scene of some movies, very interesting!
 


pic. 1

沙面島 Shamian island

The 11th Macau Lotus Flower Festival 第11屆澳門荷花節

17 - Comments 留言




日期:6月11日至19日

地點:龍環葡韻、盧廉若公園、本澳多個公園廣場



六月初夏,是荷花盛開的季節。一年一度的澳門荷花節又來了,

各位愛花人士和攝影發燒友,記得把握花期去賞花,拍下荷花之美態。

荷花又稱為蓮花,不僅有“君子之花”的高潔稱譽,且花大葉麗,清香遠溢,

出污泥而不染,自古以來,荷花已是宮廷華殿內廣植的花卉珍品,

至今更愈發受到人們的青睞。



Date: 11th to 19th of June

Location: Taipa Houses-Museum, Lou Lim Ieoc Garden, Gardens and Squares in Macau



The lotus, known in Chinese as “he hua” or “lian hua” with an ancient name “fu rong”,

is one of China’s top ten flower species.

There has always been a strong kinship between Macau and the ubiquitous lotus.

To complement the Lotus Festival, a series of activities themed on lotus,

will be held exhibition of lotus species, Exhibition of Lotus Photography,

Lotus Horticultural Exhibition, Lecture and Demonstration on “Homemade Lotus Flower Artworks”,

longevity vegetarian lotus lunch and Ecological walk for lotus flower appreciation etc.
 
 
 
 

pic. 1


Guangzhou Shangxiajiu Pedestrian Street 廣州上下九步行街

22 - Comments 留言



6月份端午節假期, 去了廣州三天,

在深圳或珠海坐火車到廣洲真是十分之方便,

只需一個小時便可到達!

但廣州真的非常炎熱, 而且地下鐵道真是人山人海,

所以建議大家到了秋涼天才去比較合適.

首先給大家看看在上下九步行街拍的照片吧!



I went to Guangzhou for three days during the Dragon Boat Festival holiday of June.

In Shenzhen or Zhuhai to Guangzhou by train is really the easy and convenient,

just an hour to arrive there!

But Guangzhou is really very hot and really crowded in there metro,

I suggest to go there in the cool autumn days will be appropriate.

First I want to show the pictures of Shangxiajiu Pedestrian Street!






pic. 1

廣洲上下九步行街 Guangzhou Shangxiajiu Pedestrian Street


光影大三巴 Encounters: Audiovisual Mapping of St. Paul’s Ruins

14 - Comments 留言



西班牙Telenoika.Net錄像藝術團在影像藝術領域中另闢蹊徑,以影音作畫筆,

建築物為畫紙,突破藝術界限,帶來嶄新視野,贏得國際口碑。

演出用原創音樂配以先進影像投映技術,利用精密技術在大三巴牌坊外牆,

播放視頻圖像,把電影藝術應用於世遺建築,在聲影中訴說故事,發放文化魅力。

《光影大三巴》,一個結合歷史意味、文化創意的最新藝術項目,

喚醒世遺建築物的新生命,喚醒你我對“大三巴”漸被忽略的建築之美。


Telenoika.Net錄像藝術團:Omar Alvarez, Miquel Arregui, Sergi Casero,
Miguel Gozalbo, Eloi Maduell, Santi Vilanova



Audiovisual Mapping by Telenoika Audiovisual Open Creative Community
(http://www.telenoika.net/) is video projection with originally composed music,
using sophisticated creative technology to design and display video
images on the contours of a building’s facade.

These projections, using cinematography and storytelling techniques,
create stories that imaginatively explore the historic depth and the
cultural heritage of a building’s specific locale.

Encounters retells stories of times past while simultaneously drawing
attention to the current remnants of an iconic facade.


Telenoika.Net: Omar Alvarez, Miquel Arregui, Sergi Casero,
Miguel Gozalbo, Eloi Maduell and Santi Vilanova


 
 
 







Sanya - Wonderful Night

18 - Comments 留言



在三亞的夜晚有各式豐富美食。在酒店吃喝玩樂真的很寫意。

還有入夜後建築物的燈光非常漂亮, 我也拍了很多照片!

中餐廳, 西餐廳, 亞洲風味餐廳和沙灘酒吧, 入夜後都變格外吸引!


Night in Sanya has all kinds of tasty food. Eat and drink in the hotel was really comfortable.

There are beautiful lights at night from the buildings, I also took many pictures!

The Chinese, Western, Asia cuisine restaurants and beach bar are even more attractive at night!
 
 
 

pic. 1

The Intercontinental Sanya Resort at night


Sanya - The Intercontinental Sanya Resort

25 - Comments 留言




這次到三亞住的酒店是三亞半山島洲際度假酒店。

酒店內除了各種娛樂設施和大大小小的泳池外,

還有多家餐館, 包括中餐廳, 西餐廳, 亞洲風味餐廳。

當然還有酒吧, 在沙灘前的酒吧就是我最喜歡的!


The hotel I was stayed in Sanya was the Intercontinental Sanya Resort.

Besides a variety of facilities in the hotel and different size of swimming pools,

there are several restaurants, including Chinese, Western and Asia cuisine restaurants.

Of course there are bars, the bar in front of the beach is my favorite!
 
 
 
 
 

pic. 1

 

Sanya - The Paradise of the East

28 - Comments 留言



三亞是中國最南端的城市,是海南省的一部分,可以說是亞洲的夏威夷。

今年的復活節,我在三亞過了一個非常休閒的假期。

我也去了天涯海角和南山寺,都是在三亞著名的景點。

接下來的文章中我將介紹更多有關三亞這地方,以及分享更多照片!



Sanya is the southernmost city in China and is a part of Hainan Province and be said that Asia's Hawaii.

This year's Easter holidays I had a very relaxed holiday in Sanya.

I also went to The End of The Earth and The Nanshan Temple both are famous attractions in Sanya.

The next post I will introduce more about Sanya and share more photos!
 
 
 
 

pic. 1


Pray for Japan 日本のための祈り

22 - Comments 留言



日本的311地震和海嘯造成了很大的破壞和傷害...

我原本打算在四月前往日本旅遊的,

到日本看櫻花是一個多年的願望...

當然,我現在已經取消這次旅行。


我希望日本盡快恢復過來!

我相信很多人還是想前往這個美麗的國家!

在我第一次到日本旅行,我買了這個日本小地藏。

我希望它可以為日本帶來好運!我們都祝福日本和日本人民吧!


Japan's 311 earthquake and tsunami caused a big damage and hurt ...

I had originally intended to travel in Japan this April.

To see the Japanese cherry blossoms was a wish of many years ...

Of course, I've cancel the trip now.

I hope that Japan will recover quickly!

I believe a lot of people are still thinking to travel this beautiful country!

During my first time to traveling Japan, I bought this small Japanese Jizo.

I hope it can bring good luck to Japan! We are all blessing for Japan and Japanese!


311地震は、津波、日本で大きな被害やケガの原因となった...

私はもともと4月には、日本を旅行するつもりだった。

日本の桜を参照するには、長年の願いは...

もちろん、私は今旅行をキャンセルする。


私は、日本はすぐに回復することを願っています!

私は多くの人々はまだ、この美しい国を旅して考えていると信じて!

日本を旅行するための初めての間に、私はこの小日本地蔵買った。

私はそれが日本に幸運をもたらすことを願って!我々は、日本と日本のすべての祝福です!
 
 
 

一起為日本祝福吧!

Let's pray for Japan!

レッツ祈る日本!

Athens Holidays - National Library of Greece

20 - Comments 留言



The National Library of Greece (Greek: Εθνική Βιβλιοθήκη) is situated near the center of city of Athens.
It was designed by the Danish architect Theophil Freiherr von Hansen, as part of his famous Trilogy
of neo-classical buildings including the Academy of Athens and the original building of the Athens University.


The original idea for establishing a National Library came from the philhellene Jacob Mayer, in an August 1824
article of his newspaper Greek Chronicles, published at Messolonghi, where Mayer had been struggling
alongside Lord Byron for Greece's independence. Mayer's idea was carried out in 1829 by the new Greek
government of John Kapodistrias, who grouped together the National Library with other intellectual institutions
such as schools, national museums, and printing houses. These were all placed in the Orphanage of Aegina,
under the supervision of Andreas Moustoksidis, who thus became president of the committee of the
Orphanage, director of the National Archaeological Museum of Athens, and director of the National School.

At the end of 1830, the library, which Moustokaidis called the National Library, held 1,018 volumes of
printed books, which had been collected from Greeks and philhellenes. In 1834, the Library moved to
Athens, the new capital, and was at first temporarily housed in the public bath at the Roman Market and
then later in the Church of St. Eleftherios, next to the Cathedral and other important buildings.

The collection grew rapidly. In addition to the purchase of books from private libraries, carried out under the
supervision of Dimitris Postolakas (1,995 volumes), the Library accepted many large donations of books,
like one from Christoforos and Konstantinos Sakellarios (5,400 volumes) and one from Markos Renieris (3,401 volumes).

In 1842, the Public Library merged with the Athens University library (15,000 volumes), and was housed together
with the currency collection at the new building of Otto's University. George Kozakis-Typaldos was appointed
as the first director of the newly enlarged institution, remaining in his post until 1863. At this time, the Library
was enriched with significant donations and with rare foreign language books from all over Europe.
With the royal charter of 1866, the two libraries merged, and were administered as the "National Library of Greece".

On 16 March 1888 the foundation stone for a neoclassical marble building was laid, financed by three Kefallonian-born
brothers of the Diaspora, Panagis, Marinos and Andreas Vallianos. The Library remained in the University building
until 1903, when it was moved to the new building which was designed by Theophil Hansen and supervised by Ernst Ziller.

Today, the Library is still housed at the Vallianos building, as well as at two other buildings, at Agia Paraskevi
and Nea Halkidona. The valuable collections of their combined materials represent the written Greek cultural treasure.

(Information from Wekipedia)





pic. 1

The National National Library of Greece, one of Theophil Hansen's "Trilogy" in central Athens.


Athens Holidays - University of Athens

13 - Comments 留言



The National and Kapodistrian University of Athens (Greek: Εθνικόν και Καποδιστριακόν Πανεπιστήμιον Αθηνών),
usually referred to simply as the University of Athens, is the oldest university in Southeast Europe[citation needed]
and has been in continuous operation since its establishment in 1837.
Today, it is the second-largest institution of higher learning in Greece, with more than fifty
thousand undergraduate students. In 2010, according to University Ranking by Academic Performance (URAP),
National and Kapodistrian University of Athens is the best university in Greece and 171th university in the world.


The National and Kapodistrian University of Athens was founded on May 3, 1837, and was housed in the
residence of architect Stamatis Kleanthes, on the north east side of the Acropolis. It was the first University
not only in the newly established Greek State but in all the Balkans and the Eastern Mediterranean in general.


Before it was renamed to honour Ioannis Kapodistrias, the first head of state of independent modern Greece,
the university was known as the Othonian University and consisted of four faculties; theology, law, medicine
and arts (which included applied sciences and mathematics). It had 33 professors, 52 students and 75 non-
matriculated “auditors”. In November 1841, classes began in a new building designed by the Danish architect
Christian Hansen. “The Propylaea” was designed by Hansen younger brother, Theophil Hansen in 1859 but
the building project was not completed until 1885.


A major change in the structure of the University came about in 1904, when the faculty of Arts was split into
two separate faculties: that of Arts and that of Sciences, the latter consisting of the departments of Physics
and Mathematics and the School of Pharmacy. In 1919, a department of chemistry was added, and in 1922
the School of Pharmacy was renamed a Department. A further change came about when the School of
Dentistry was added to the faculty of medicine.


In this first and “heroic” period for Greek education, the university faculty made great efforts to fill the gap
between their newly founded institution and older ones in other countries.


Between 1895 and 1911, an average of one thousand new students entered the faculties each year, a figure
which rose to two thousand at the end of World War I. This led to the decision to introduce entrance
examinations for all the faculties, beginning in the academic year 1927-28. Since 1954 the number of
students admitted each year has been fixed by the Ministry of Education and Religion, on the proposal of the faculties.


In the 1960s construction work began on the University Campus in the suburb of Ilissia.
The Ilissia campus now houses the Schools of Philosophy, Theology and Sciences.

(Information from Wekipedia)





pic. 1

The National and Kapodistrian University of Athens, one of Theophil Hansen's "Trilogy" in central Athens.

Athens Holidays - Modern Academy of Athens

26 - Comments 留言



The Academy of Athens (Greek: Ακαδημία Αθηνών) is Greece's national academy,

and the highest research establishment in the country. It was established in 1926,

and operates under the supervision of the Ministry of Education.

The Academy's main building is one of the major landmarks of Athens.



The organization of the Academy of Athens, whose title hearkens back to the ancient Academy of Plato,

was first established on 18 March 1926, and its charter was ratified by the law.

This charter, with subsequent amendments, is still valid and governs the Academy's affairs.

According to it, the Academy is divided into three Orders:

Natural Sciences, Letters and Arts, Moral and Political Sciences.



The main building of the Academy is a neoclassical building between Panepistimiou Street and Akadimias Street

in the centre of Athens. The building was designed as part of an architectural "trilogy" in 1859 by the Danish

architect Theophil Hansen, along with the University and the National Library.

Funds had been provided by the magnate Simon Sinas specifically for the purpose, and the foundation stone was

laid on 2 August 1859. Construction proceeded rapidly, after 1861 under the supervision of Ernst Ziller,

but the internal tumults during the latter years of King Otto's reign, which resulted in his ousting in 1862,

hampered construction until it was stopped in 1864. Works resumed in 1868, but the building was not completed

until 1885, at a total cost of 2,843,319 gold drachmas, most of it provided by Sinas, and, after his death,

by his wife Ifigeneia. The sculptures were undertaken by the Greek Leonidas Drosis, while the murals

and paintings by the Austrian Christian Griepenkerl.



On 20 March 1887, the building of the "Sinaean Academy", as it was called, was delivered by Ziller to the Greek

Prime Minister, Charilaos Trikoupis. In the absence of a national Academy, the building was used for housing

the Numismatic Museum in 1890, and in 1914 the Byzantine Museum and the State Archives. Finally, on 24 March 1926,

the building was handed over to the newly-established Academy of Athens.

(Information from Wekipedia)
 
 
 
 
pic. 1
 
The main building of the Academy of Athens, one of Theophil Hansen's "Trilogy" in central Athens.

Happy CNY & Valentine's Day

18 - Comments 留言


祝大家新年及情人節愉快!

Happy Chinese New Year & Valentine's Day!




Athens Holidays - The Acropolis (Part IV)

18 - Comments 留言



我在雅典衛城拍了很多照片。我很高興能夠和你們分享這一神秘的地方。


文化意義


每四年雅典人便會舉行泛雅典娜節,其與奧林匹克運動會的重要度相約。
在節日期間會有一隊隊伍由雅典城向衛城前進,

並進入巴特農神殿(在巴特農神殿的帶狀雕刻裡有描述)。
而雅典人會將佩潑洛斯女裝放在菲迪亞斯的巨大象牙與黃金雅典娜雕像上。


美術與建築

雅典衛城入口被稱為衛城山門。在衛城山門右方有著細小的勝利女神雅典娜神殿。
而由菲迪亞斯雕塑的雅典娜銅像,

原來是站在山門正中。在衛城正中為巴特農神殿(即純潔的雅典娜神殿)。
 在山門左方為厄瑞克忒翁廟與女像柱。城外亦有著劇場,稱為酒神劇場。(資料來自維基百科)
 
 

I took many photos at the Acropoli in Athens.
I am very pleased to be able to share this mythical place with you.


Archaeological remains


The entrance to the Acropolis was a monumental gateway called the Propylaea.

To the south of the entrance is the tiny Temple of Athena Nike.
A bronze statue of Athena, sculpted by Phidias,

originally stood at its centre. At the centre of the Acropolis is the Parthenon or Temple of Athena Parthenos
(Athena the Virgin). East of the entrance and north of the Parthenon is the temple known as the Erechtheum.

South of the platform that forms the top of the Acropolis there are also the remains of an outdoor theatre called
Theatre of Dionysus. A few hundred metres away, there is the now partially reconstructed Theatre of Herodes Atticus.

All the valuable ancient artifacts are situated in the Acropolis Museum, which resides on the southern
slope of the same rock, 280 metres from the Parthenon. (Information from Wekipedia)




pic. 1

The Acropolis

雅典衛城


Athens Holidays - The Acropolis (Part III)

30 - Comments 留言



我在雅典衛城(Acropolis)的第一個感覺就是很像龐貝古城,

都有著悠久的歷史,這裡甚至有更多的故事和傳說。


黑暗時代


雅典衛城的東南角,由奧林匹亞宙斯神殿望至。雅典衛城看來並沒有像其他邁錫尼宮殿般受到暴力破壞,

而且亦沒有曾被放火或大規模毀壞的痕跡,這是經由當時的文物推測而得。這與雅典人傳說裡此地成功抵

擋多利安人的入侵的論調吻合。現在無法得知上古時這裡的岩石建築是甚麼模樣的,不過仍可得知此地曾

被塞隆人在起義裡攻佔,並兩度被庇西特拉圖佔據,以奪取政權。而具有九門的城牆則像是在城的西北角

最大的水源處興建。庇西特拉圖在城的西南方,環城附近,建立了阿爾特蜜斯神殿,因為這是其家鄉的宗教。




When I was in the Acropolis the first feeling is like Pompeii,

both have a long history and here even have more stories and legends.


The Dark Ages


There is no conclusive evidence for the existence of a Mycenean palace on top of the Athenian Acropolis.

However, if there was such a palace, it seems to have been transplanted by later building activity on the Acropolis.

Not much is known as to the architectural appearance of the Acropolis until the archaic era.

In the 7th and the 6th centuries BC the site was taken over by Kylon during the failed Kylonian revolt,

and twice by Pisistratus: all attempts directed at seizing political power by coups d' etat. Nevertheless it seems that

a nine-gate wall, the Enneapylon, had been built around the biggest water spring, the "Clepsydra", at the northwestern foot.
 
 
 
 

pic. 1

巴特農神殿

The Parthenon


New Home

30 - Comments 留言


我終於搬進了新居。經過近兩個月的裝修工程,以及很辛苦的搬遷過程...

但現在我能舒適地在新居好好休息,之前所有的忙碌工作都是值得!
 
I finally have moved into my new home. After nearly two months of renovation works and a very hard removal process ...

But now I can rest comfortably in my new home, all the renovations have been worth it!


  
pic. 1

客廳
Living room


Athens Holidays - The Acropolis (Part II)

26 - Comments 留言





我在雅典衛城(Acropolis)參觀了很久, 一方面欣賞這些難得一見的古建築, 另一方面希望拍到理想的照片。
早上和下午的光源變化可以令照片截言不同, 要拍到一些有氣氛的照片, 有時需要到同一地點來回拍攝幾次,
當陽光照射在建築物上所發出的金光, 會令本來藍色的天空變成深藍色。
所以鏡頭下的影像會比眼晴看到的更多更漂亮, 這就是攝影的樂趣!


衛城由阿提卡的平原延伸至陡峭的懸崖上,三面被懸崖包圍。人們只可由西面步行上去,
在該處有一較低的山脊連接至阿雷奧帕古斯山。其由藍灰色的石灰石建成,
因此其十分堅硬但卻可被水份滲透。其表面由片岩、沙岩與石灰泥組成,較石灰石軟身但可防水滲透。
此種建法已為噴水井提供了良好的環境,而且在山腳有遮蔽的洞穴,雅典衛城看來並沒有像
其他邁錫尼宮殿般受到暴力破壞,而且亦沒有曾被放火或大規模毀壞的痕跡,這是經由當時的文物推測而得。
這與雅典人傳說裡此地成功抵擋多利安人的入侵的論調吻合。現在無法得知上古時這裡的岩石建築是甚麼模樣的,
不過仍可得知此地曾被塞隆人在起義裡攻佔,並兩度被庇西特拉圖佔據,以奪取政權。而具有九門的
城牆則像是在城的西北角最大的水源處興建。庇西特拉圖在城的西南方,環城附近,建立了阿爾特蜜斯神殿,
因為這是其家鄉的宗教。這樣便有了水源,所以人們通常環繞著其居住。

該處最早的古代文物來自中期新石器時代,但很多文獻記載著早在早期新石器時代,阿提卡附近便有人居住(前6000年)。
當進入青銅時代後,邁錫尼的邁卡隆被建在山丘的頂部,為邁錫尼君主居住地,其家人、護衛、信徒、工匠與平民百姓
均居住在此。這個城市被厚硬的巨石牆所包圍。(其有兩層矮牆以巨石製造並灌以水泥,其城門亦非正常排列,
便得矮牆與箭塔可以對右方的入侵者進行攻擊。)在當時有一場大地震衛城的東北角裂開了,結果水份可以被該處土地吸收。
人們精心製作了一組梯級並在該處開井,在邁錫尼時代,這是受到保護的水源,
並且在城市被包圍時起重要作用,提供了寶貴的食水。(資料來自維基百科)





I stayed at the Acropolis for a very long time.  On the one hand, I wanted to appreciate these
rare ancient buildings but on the other hand, I wanted to shoot some good pictures.
The differences of light in the morning and afternoon can produce totally different results.
To get the right mood, sometimes requires you to go back and forth several times in the same location.
This allows you to get the right amount of light to produce the picture that you want,
as the suns golden rays reflect off the buildings. They will also turn a blue sky into a darker richer blue.
That's why the images created under the watchful eye of the lens are more beautiful than
the images we see through our eyes. This is the fun of photography!

While the earliest artifacts date to the Middle Neolithic era, there have been documented habitations in Attica from
the Early Neolithic (6th millennium BC). There is little doubt that a Mycenaean megaron stood upon the hill during
the late Bronze Age.[citation needed] Nothing of this megaron survives except, probably, a single limestone column-base
and pieces of several sandstone steps. Soon after the palace was built a Cyclopean massive circuit wall was built,
760 meters long, up to 10 meters high, and ranging from 3.5 to 6 meters thick. This wall would serve as the main defense
for the acropolis until the 5th century. The wall consisted of two parapets built with large stone blocks and cemented
with an earth mortar called emplekton (Greek: ἔμπλεκτον). The wall follows typical Mycenaean convention in that
it followed the natural contour of the terrain and its gate was arranged obliquely, with a parapet and tower overhanging
the incomers' right-hand side, thus facilitating defense. There were two lesser approaches up the hill on its north side,
consisting of steep, narrow flights of steps cut in the rock. Homer is assumed to refer to this fortification when he
mentions the "strong-built House of Erechtheus" (Odyssey 7.81). At some point before the 13th century an earthquake caused
a fissure near the northeastern edge of the acropolis. This fissure extended some thirty five meters to a bed of soft marl
in which a well was dug. An elaborate set of stairs was built and the well was used as a protected source of drinking
water during some portion of the Mycenaean period, as it was invaluable in times of siege. (Information from Wekipedia)






pic. 1

雅典衛城上的神殿

The temple in the Acropolis

Comments for this Blog (Choose Reverse Chronological to see the latest comment)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails